The Eiffel Tower is to Paris's famous attractions.
艾菲爾鐵塔是巴黎著名觀光景點。
By 1874, the Louvre Palace had achieved its present form of an almost rectangular structure with the Sully Wing to the east containing the square Cour Carrée and the oldest parts of the Louvre; and two wings which wrap the Cour Napoléon, the Richelieu Wing to the north and the Denon Wing, which borders the Seine to the south.
到1874年,盧浮宮已經達到了目前幾乎是矩形的結構與蘇利榮含廣場Carrée庭院的景色和盧浮宮最古老的地區東部的形式;兩翼其中包裹的拿破崙的Cour ,黎塞留翼,北與天龍座接壤的塞納河以南。
Roman triumphal arches remained a source of fascination well after the fall of Rome, serving as a reminder of past glories and a symbol of state power. At Lorsch Abbey, the triple-arched Torhalle was built in deliberate imitation of a Roman triumphal arch to signify continuity between the Carolingian Empire and its Roman predecessor.
羅馬凱旋拱門仍迷戀的來源後,以及羅馬的秋天,作為過去的輝煌的提醒和國家權力的象徵。在洛爾施修道院,三拱Torhalle始建於刻意模仿羅馬的凱旋門,以表示法蘭克帝國和它的前身羅馬之間的連續性。
5-3#6
回覆刪除This is a good place!{這是個好地方!}
風景很漂亮,解釋也詳細。The scenery is very beautiful, but also a detailed explanation.
刪除